Publié le 4 Dec 2014 - 05:06
EN COULISSE

Interprétation simultanée

 

L’Assemblée nationale du Sénégal a franchi un grand pas dans le cadre de sa mission de représentation nationale. Grâce à son nouveau système d’interprétation simultanée des débats à l’Hémicycle, les barrières linguistiques sont à jamais bannies. ‘’A partir de ce jour, tout député pourra, dans l’Hémicycle, intervenir dans sa langue maternelle ou dans la langue nationale qu’il maîtrise le mieux et se faire comprendre de tous’’, s’est réjoui le président de l’Assemblée nationale, Moustapha Niasse, lors de la cérémonie de lancement.

Face à la satisfaction de ses collègues, députés et présidents des groupes parlementaires, Niasse a ajouté que désormais, ‘’grâce à ce système, tout député sera en mesure d’écouter et de comprendre ses collègues, à travers sa propre langue ou la langue française’’. Dans le même sens, l’Ambassadrice, Chef de Délégation de l'Union européenne au Sénégal, Dominique Dellicour, a déclaré que c’est un ‘’outil qui favorisera l’expression de toutes les positions et analyses des élus des différentes régions du Sénégal dans leur langue maternelle’’.

...Ce projet a été financé par l’Assemblée nationale en collaboration avec l’Union Européenne (UE) à hauteur de 399 737 750 F CFA. L’UE a contribué pour 289 737 750 F CFA dans la mise en place du système. Le Parlement sénégalais a mis sur la table 110 000 000 F CFA. Ce système est constitué de 8 cabines d’interprétation en Français, Wolof, Diola, Sérère, Pulaar, Soninké et Mandinka. Celles-ci sont contenues dans deux plates-formes.

Des diplômés de l’enseignement supérieur, ayant une maîtrise de l’une ou deux des langues nationales concernées, ont été sélectionnés à la suite d’un appel à candidatures. Ils ont subi une formation intensive de 9 mois en techniques d’interprétation. Selon le Président de la 12e législature du Sénégal, l’Assemblée nationale, en utilisant les langues nationales, ‘’occupe la place qui est la sienne’’ dans la dynamique de la promotion de celles-ci. Au-delà de faciliter les échanges entre députés, ce système d’interprétation simultanée permettra aux Sénégalais de suivre et de comprendre les différentes interventions des députés dans leurs langues maternelles.  

 

Section: 
DES OUVRIERS NOMBREUX, DES CADRES MIEUX PAYÉS : Le déséquilibre persiste
RÉFORME DE LA FONCTION PUBLIQUE : Le PM dénonce les privilèges
RÉSULTATS DU DEUXIÈME TRIMESTRE DE KOSMOS ENERGY : 7 100 barils par jour dans le champ GTA
COMMERCE ET POLITIQUE RÉGIONALE EN AFRIQUE : Les conclusions de l’OCDE pour le Sénégal et la Côte d'Ivoire
FMI-SÉNÉGAL : Un mariage sous contrainte
INITIATIVE  ‘’JAPALANTÉ FAJU’’/PRN2S : Un fonds de 20 millions F CFA remis à 75 groupements  féminins
DETTE PUBLIQUE : L’encours dépasse 23 500 milliards F CFA en 2024, selon la DPEE
DÉFICIT-ENCOURS DE LA DETTE : À quels chiffres se fier ? 
MALADIES ET DÉCÈS D'ORIGINE ALIMENTAIRE : Le Sénégal veut limiter la casse
MAURITANIE-SÉNÉGAL - MISE EN ŒUVRE DE L’ACCORD DE JUIN : L’insatisfaction des Sénégalais
PRODUCTION NATIONALE DE BLÉ : L’Isra homologue huit variétés de blé
TRANSITION CLIMATIQUE ET GOUVERNANCE LOCALE : À Fatick, la jeunesse se forme pour veiller sur les fonds verts
SITUATION ÉCONOMIQUE : L’heure du redressement
QUALITÉ DES SERVICES À L’AIBD : Les notes alarmantes de Yankoba Diémé
RÉSULTATS CONSOLIDÉS DU PREMIER SEMESTRE 2025 : Sonatel, les chiffres d’une réussite signée Sékou Dramé
SORTIE DE LA 1ERE PROMOTION DES 1 000 VOLONTAIRES AGRICOLES : La création d’un grand centre de transformation annoncée
COOPÉRATION SÉNÉGAL - FMI : Le FMI confirme une mission à Dakar fin août pour relancer le dialogue
ACCÈS DES BTP À LA COMMANDE PUBLIQUE : Entre promesse souverainiste et réalité du terrain
CHANGEMENT À LA TÊTE DE LA SONATEL : Brelotte Ba nommé directeur général, le bilan de Sékou Dramé magnifié
RÉSULTATS  DU DEUXIÈME TRIMESTRE DE WOODSIDE : Sangomar a atteint une production de 101 000 barils par jour